Ei fac Mageia: David Walser

luigi1Cum ar trebui să-ți spunem, Luigi sau David? Și de ce folosești Luigi ?

David. Luigi este personajul meu preferat din jocurile video de cînd eram mic. Cînd am început să utilizez Internetul pentru prima oară pe la mijlocul anilor 90, una dintre primele mele destinații a fost nintendo.com. Acolo mi-am creat primul cont online, intitulat inițial Davidwalser, pe care în scurt timp l-am găsit nepotrivit pentru aliasul unui cont online, așa că l-am schimbat cu Luigiwalser. Cîteva luni mai tîrziu mi-am creat primul meu cont de e-mail și care este încă valabil: luigiwalser@yahoo.com

În zilele mele de început pe Internet am descoperit și IRC-ul, dar nu l-am utilizat prea mult, însă am învățat că în mod normal nu-ți utilizezi numele adevărat pe IRC. Asta era adevărat mai mult pentru serverele generice de IRC, precum DALnet pe care îl utilizam ocazional atunci. Evident că asta nu se aplică pe Freenode. În fine, am creat atunci pe IRC pseudonimul Luigi12 (12 fiind numărul meu preferat) și l-am utilizat mereu de atunci încoace. Unele persoane din Mageia îmi spun uneori Luigi din cauza numelui meu de IRC. IRL, unul din camarazii cu care practic cursa de fon, îmi spune Luigi datorită adresei mele de e-mail. Nu mă deranjează deloc, dar prefer să-mi spuneți David, deoarece acesta este prenumele meu real :o )

Poți să-ți faci o prezentare în cîteva cuvinte?

În general nu prea vorbesc mult, dar voi avea nevoie de ceva mai multe cuvinte pentru a mă prezenta. Utilizez Linux de 15,5 ani, iar Mandrake/Mandriva/Mageia de 15 ani. Am început să contribui, într-o oarecare măsură, încă din vara anului 2001. Am contribuit substanțial în primii ani, nu prea mult în următorii șapte și destul de mult de cînd m-am alăturat proiectului Mageia la sfîrșitul lui 2011.

Am 33 de ani și am fost profesor de matematică și informatică la liceu, am rămas implicat în clubul de atletism al liceului, iar azi predau fundamentele sistemelor Linux/Unix pentru adulți. Practic cursa de fond și îmi place să privesc fotbalul american și să ascult muzică.

Ești de ceva vreme acum cerberul nostru pentru actualizările de securitate. De ce ai ales să contribui pe partea de securitate? Partea asta este deseori văzută ca fiind plictisitoare în comparație cu lucrul la noile funcționalități.

Securitatea a fost mereu importantă pentru mine. Este ceva ce am luat-o foarte în serios cînd configuram sisteme Linux pentru mine și pentru familia mea în primii ani, cît și pentru sistemele Linux și Solaris pe care le administram pentru departamentul colegiului meu în 2002. De fapt, prima mea contribuție la Madrake a fost un script pentru a corecta pachetul lor CUPS, al cărui scop era să genereze automat fișierul cupsd.conf pentru a-l împiedica să asculte pe o interfață de rețea conectată la WAN, un exemplu de întărire a securității :o ).

Am nimerit în rolul actual la Mageia în mod complet accidental. Am actualizat calculatorul portabil al surorii mele de la Mandriva 2010.2 la Mageia 1 și am constatat că rămăsese în sistem un singur pachet Mandriva pentru că avea o versiune mai nouă decît cel propus de Mageia. Asta din cauză că Mandriva realizase o actualizare de securitate pentru acel pachet, dar cînd a fost importat în Mageia a fost importată mai degrabă versiunea inițială a pachetului decît cea actualizată. Eram preocupat să aflu dacă mai sînt și alte actualizări de securitate în această situație și am început să investighez. Am început să completez rapoarte de eroare semnalînd actualizările de securitate lipsă și să ajut echipa de CTC (QA) la testarea pachetelor actualizate, ajutînd la publicarea mai rapidă a actualizărilor.

M-am propus și ca împachetator pentru că erau cîteva pachete pe care vroiam să le import. De îndată ce am obținut drepturile de împachetator, mi s-a cerut să împachetez cîteva actualizări de securitate. Cu timpul, asta m-a dus la rolul pe care îl am acum, să țin evidența problemelor de securitate și să împachetez unele actualizări. La muncă am șansa să pot face puțină administrare de sistem pentru că sîntem o echipă mică și încadrăm în jur de 50 de studenți odată, așa că utilizez Mageia pe cîteva din serverele noastre și pe stația mea de lucru, așa că pot petrece puțin din timpul meu de lucru pentru Mageia.

Poți să ne explici în ce constă munca ta în echipa de securitate?

Gestionez actualizările de securitate pentru distribuție. Utilizez tot felul de surse de informații despre problemele de securitate care ne pot afecta distribuția, deschid rapoarte de eroare pentru ele și încerc să mă asigur că actualizările de securitate vor fi împachetate. Multe dintre aceste pachete le realizez singur, încerc să incit și alți împachetatori să mă ajute și lucrez cu echipa de CTC pentru a-i ajuta la testarea și publicarea actualizărilor.

Mageia 3 și-a încheiat ciclul de viață. Ce înseamnă asta mai exact? Ce-i sfătuiești pe utilizatorii de Mageia 3?

Încheierea unui ciclu de viață (EOL) înseamnă că Mageia nu va mai publica actualizări pentru Mageia 3. Orice problemă de securitate nouă sau eroare care sînt identificate nu vor mai fi corectate. Utilizatorii de Mageia 3 trebuie să treacă la Mageia 4 cît de repede cu posibil. Majoritatea distribuțiilor de Linux sînt suportate pentru o anumită perioadă de timp după lansare. Versiunile de Mageia sînt suportate timp de 18 luni.

Dincolo de această perioadă de timp devine dificil să obții corectări de securitate pentru multe pachete. Cum o comunitate funcționează în general cu un număr mic de voluntari, resursele pentru furnizarea de suport sînt și ele limitate.

Această ultimă întrebare este pentru tine :) Ce ai spune pentru a recruta noi contribuitori pentru a ajuta echipa de securitate (în afară de a le promite cafea sau bere)?

Presupun că este bine că nu s-a oferit cafea și bere la început, pentru că nu beau nici una nici alta (nici altceva gazeificat, cafeinizat sau alcoolizat :o ). Oricine utilizează Mageia ar trebui să înțeleagă că toate actualizările care apar periodic ca prin magie în realitate nu ajung acolo prim magie. Este multă muncă depusă de o mînă de oameni.

Toți cei preocupați de securitatea aplicațiilor pe care le oferim și care au competențele pentru a contribui la acest efort, pot ajuta ca Mageia să continue să aibe un bun nivel de securitate. Nu este munca cea mai captivantă, însă este foarte importantă și are un impact asupra tuturor utilizatorilor noștri, așa că este foarte satisfăcătoare dacă o priviți în felul acesta. Contribuirea la acest efort este un bun mijloc de a avea un impact pozitiv asupra distribuției și vă oferă oportunitatea să vă familiarizați cu întregul nostru set de pachete.

Echipa de securitate acționează și ca un fel de punte între echipele de împachetare și de CTC și este agreabil să relaționezi cu aceste două bine cunoscute grupuri de oameni.

Mă puteți contacta pe IRC sau pe mail.

Îți mulțumim David!

Notă: Articol original publicat în engleză de ennael

Publicat în comunitate, CTC, Ei fac Mageia, Mageia, securitate | Lasă un comentariu

Să ne luăm rămas bun de la Mageia 3

A fost un parcurs extraordinar, dar toate lucrurile bune au un sfîrșit. Sau cel puțin evoluează către ceva și mai bun.

De la lansarea versiunii Mageia 3 în mai 2013, echipele noastre de împachetare și de securitate au oferit sute de actualizări (mai exact 1136 de pachete sursă în depozitul Core, ceea ce reprezintă aproape 9000 de pachete binare), toate din ele fiind testate și validate de echipa noastră de CTC.

După cum anunțasem mai devreme pe blog, Mageia 3 și-a terminat ciclul de viață. Asta înseamnă că nu vom mai oferi nicio corectare de erori sau actualizare de securitate pentru Mageia 3.

Ca să aveți în continuare un sistem securizat care funcționează de manieră optimă, vă recomandăm să vă actualizați toate sistemele Mageia 3 pe cale le aveți la versiunea Mageia 4 cît de repede posibil.

În cazul în care ezitați să faceți trecerea, Mageia 5 va fi disponibilă în curînd (versiunea finală este așteptată pentru ianuarie 2015). Mageia 5 va fi cea mai bună versiune realizată pînă acum, iar actualizarea majoră va funcționa doar de la Mageia 4, prin urmare dacă actualizați acum veți pregătit cînd va fi lansată Mageia 5.

Consultați această pagină wiki și actualizați-vă sistemul chiar acum.

Notă: Articol original publicat în engleză de Rémi Verschelde

Publicat în Fără categorie | Lasă un comentariu

Ca și Philae, Mageia 3 va rămîne fără baterii…

success

(Source: xkcd)

După cum bine știți, nu putem menține versiunile de Mageia la infinit. A sosit timpul să ne luăm rămas bun de la Mageia 3. După data de 26 noiembrie, această versiune nu va mai beneficia de actualizări sau de corectări de securitate. Asta va permite echipei de CTC să acorde mai mult timp poleirii viitoarei noastre versiuni Mageia 5.

Prin urmare mai aveți o săptămînă ca să treceți la Mageia 4 dacă vreți să vă mențineți sistemul la zi. Nu ezitați să utilizați listele noastre de difuziune, forumurile sau canalul de IRC pentru a discuta despre asta și să cereți ajutor dacă aveți nevoie.

Consultați http://www.mageia.org/support pentru detalii suplimentare.

Diferitele modalități prin care puteți migra de la Mageia 3 la Mageia 4 sînt descrise în această pagină.

Notă: Articol original publicat în engleză de ennael

Publicat în comunitate, ediție, împachetare, Mageia, securitate, utilizatori | Comentarii oprite

Drumul lung și șerpuit

Ei bine, drumul a fost lung, mai lung decît ne-am așteptat, însă aproape am ajuns! Mageia 5 beta 1 este validată! Ce înseamnă asta? De ce a durat atîta (o lună și jumătate mai mult decît plănuisem inițial)?

RPM 4.12 contra sistemului de compilat Mageia, o retrospectivă

O scurtă explicație: Unele chestii nu au mers bine și altele s-au stricat.

Explicația lungă: În septembrie, am decis să actualizăm gestionarul nostru de pachete, RPM, către versiunea 4.12, cea mai recentă. Acest lucru a fost făcut cu puțin timp înainte de recompilarea masivă, o etapă necesară pentru versiunea beta în care recompilăm toate pachetele din distribuție ca să fim siguri că încă mai sînt compatibile cu starea curentă a platformei noastre de dezvoltare. De obicei, recompilarea masivă ne arată că un număr apreciabil de pachete nu se mai compilează, chiar dacă s-au compilat acum cîteva luni: sarcina împachetatorilor în cazul acesta este să le corecteze ca să se poată compila cu noua platformă de compilare, iar în unele cazuri să corecteze uneltele de dezvoltare pentru a repara regresiile.

Însă de data aceasta, noua versiune de RPM a introdus schimbări atît de majore încît să strice o mulțime din pachetele de bază în cursul recompilării masive și multe din pachete au intrat într-o reacție în lanț de erori de compilare. Ne-a luat cîteva săptămîni ca să le corectăm, însă depășisem deja jalonul planificat pentru Mageia 5 beta 1 (inițial prevăzută pentru sfîrșitul lui septembrie). Așa că am decis s-o amînăm pentru mijlocul lui octombrie.

În consecință, la jumătate din pachetele recompilate (cele compilate înainte de modificarea configurației RPM) le lipseau metadate importante. Cînd am decis să lansăm o a doua recompilare masivă în octombrie, s-a desfășurat destul de bine cu excepția unor probleme cu platforma Java. Era deja sfîrșitul lui octombrie cînd au fost gata primele imagini ISO ale versiunii beta 1 și livrate echipei de CTC pentru testare și validare.

Poate că știți deja, o nouă distribuție de Linux este o asociere între un program de instalare și un ansamblu de pachete. Deși pachetele erau bune în urma recompilării masive, de data aceasta programul de instalare a început să dea erori din cauza lui glibc (biblioteca GNU C) și al lui RPM. Asta a adus cu sine o întîrziere de o săptămînă.

Abia atunci echipa de CTC a putut în sfîrșit începe testarea setului proaspăt de imagini ISO și a descoperit un număr obișnuit de erori critice (sistem care nu demarează, chestii de genul acesta) și care au fost corectate cu ajutorul dezvoltatorilor. Multe mulțumiri echipei de CTC pentru munca loc continuă la imaginile ISO în același timp cu testarea actualizărilor propuse pentru Mageia 3 și Mageia 4! Această versiune beta este departe de a fi perfectă, așa că nu uitați să consultați erata, dar ar trebui să fiți în stare să o instalați și să vedeți stadiul actual din Cauldron (versiunea Mageia de dezvoltare). Vă rugăm să raportați toate erorile întîlnite, vom încerca să corectăm cît se poate de multe pentru Mageia 5 beta 2.

Consecințe asupra graficului de lansare

După agenda noastră inițială, a doua versiune beta ar fi trebuit să fie lansată pe 31 octombrie… Așa că am avut de ales între a sări peste versiunea beta 2 sau să decalăm lansarea versiunii finale de Mageia 5 și a versiunilor intermediare. Bazați pe returul primit după testarea versiunii beta 1, am decis că nu ne putem permite să omitem versiunea beta 2, avînd în vedere că versiunea curentă încă mai are unele probleme serioase. În consecință toate datele plănuite pentru viitoarele versiuni intermediare și a versiunii finale au fost decalate, iar noul grafic de lansare arată în felul următor:

  • Beta 2: 16 decembrie 2014
  • Candidata la lansare: 6 ianuarie 2015
  • Versiunea internă: 23 ianuarie 2015
  • Versiunea finală: 31 ianuarie 2015

Foarte bine… Acum, unde este versiunea mea beta 1?

Ați așteptat co toții destul această versiune, așa că puneți mîna pe ea cu prima legătură, însă nu uitați să le verificați și pe următoarele:

Testați, profitați și raportați orice eroare întîlnită! Acum este vremea să lustruim această Mageia 5!

Notă: Articol original publicat în engleză de Rémi Verschelde

Publicat în beta, CTC, ediție, Mageia, test | Comentarii oprite

Blestem de Halloween sau aplicații cu erori?

După se relata în articolul precedent, multe actualizări au fost necesare, mai ales în urma integrării noii versiuni de RPM. Și o luăm iarăși de la capăt. În momentul de față avem probleme serioase cu instalatorul. Partea grafică a instalatorului crapă din cauza unei erori care implică glibc și rpm. Ambele actualizate recent.

Se lucrează la corectarea acestei erori și a fost deja raportată în amonte. O puteți urmări aici în raportul de eroare. Imediat ce eroarea a fost corectată, vă vom putea pune la dispoziție imaginile ISO de Mageia 5 beta 1. Rămîneți pe recepție!

Notă: Articol original publicat în engleză de ennael

Publicat în beta | Comentarii oprite