Tradutores na pista

Graças ao enorme esforço da equipa principal, em breve estaremos prontos para começar o trabalhar real na Mageia. É a hora de obter suporte junto as equipes. Na última quinta-feira aconteceu a primeira reunião da equipe internacional i18n. Os tópicos foram as medidas organizacionais necessárias para o grupo de coordenação internacional e para as equipes de cada idioma. Apesar do problema de fusos horários diferentes, tivemos um bom começo, e estaremos pronto para o show.

As pessoas interessadas em traduzir, participem! Dê uma olhada na página wiki i18n e as páginas da equipe do seu idioma. Contate a equipe do seu idioma e ajude os usuários no seu país à ter um fácil acesso a Mageia!

Texto em inglês escrito por Wobo, e traduzido para o português por Adjamilton Júnior.

Esta entrada foi publicada em Sem categoria. ligação permanente.

Os comentários estão fechados