Übersetzer am Start

Aufgrund der enormen Anstrengungen des Coreteams kann bald die „echte“ Arbeit an Mageia beginnen. Nun ist es Zeit, die unterstützenden Teams aufzustellen. Das internationale Übersetzerteam (i18n Team) hatte am vergangenen Donnerstag ein erstes Meeting, in dem die notwendigen organisatorischen Schritte für die internationale Gruppe und die einzelnen Sprachteams diskutiert und festgelegt wurden. Trotz des Problems mit unterschiedlichen Zeitzonen hatten wir einen guten Start und werden rechtzeitig für die kommenden Aufgaben bereit sein.

Sind Sie am Übersetzen interessiert? Dann machen Sie mit! Schauen Sie sich auf der i18n Wikiseite und auf den dort verlinkten Seiten Ihres Sprachteams um. Kontaktieren Sie das Team Ihrer Sprache und helfen Sie den Benutzern Ihres Landes zu einem leichteren Einstieg in Mageia!

wobo

(Original von wobo, publiziert von ennael)

Dieser Beitrag wurde unter Allgemein abgelegt und mit , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Die Kommentarfunktion ist geschlossen.