Die Macher von Mageia: Oliver Burger

Erzähl uns alles von dir!

Wer ich bin? Das ist gar nicht so einfach. Aber ich versuche es mal … Mein Name ist Oliver Burger (aka obgr_seneca) und ich lebe im Südwesten Deutschlands. Zur Zeit mache ich ein Dual-Studium. Ich bin also die Hälfte des Jahres an der Universität und die andere Hälfte in einer Firma, die hauptsächlich webbasierte Geo-Informationssysteme, aber auch andere Webanwendungen entwickelt.

Wie und wo beteiligst du dich in Mageia? Was trägst du zusätzlich bei? Und warum?
Ich bin ein aktives Mitglied der deutschen Mandriva Community MandrivaUser.de, war seit 2007 Mandriva Übersetzer und war einer der Paketierer des MUD Drittanbieter-Repositories.

Da MandrivaUser.de seit einiger Zeit Differenzen mit Mandriva S.A. hat, war Mageia das Beste was passieren konnte. „Unsere“ Distribution, die ohne Einfluß dieses merkwürdigen Unternehmens, mit dem wir leben mussten, weiterlebt.

Bei Mageia bin ich Leiter des i18n-Teams. Zusätzlich bin ich im Web-Team, sowie im Paketbau-Team.

Als Leiter des i18n-Teams, ist es mein Job, dafür zu sorgen, dass das Team alles hat was von Nöten ist, um seine Arbeit zu machen. Das bedeutet, mit den Sysadmins und anderen Teams Kontakt aufnehmen, sowie dafür zu sorgen, dass das Team funktioniert und sich wie ein Team verhält. Natürlich steuere ich wie jedes andere i18n-Mitglied meinen Teil zur Übersetzung bei.

Leiter eines Teams zu sein bedeutet nicht, dass ich Entscheidungen über das Team hinweg fällen kann. Es geht eher um das Moderieren des Teams, Lösungen zu finden, mit denen alle oder die meisten aus dem Team übereinstimmen, und natürlich repräsentiere ich das Team im Council (dem Mageia-Rat) um dort dafür zu sorgen, dass die Meinungen und Wünsche des Teams Gehör finden.

Im Web-Team bin ich zur Zeit noch etwas passiver. Ich habe an einigen Teilen der Webseiten für Mageia 1 gearbeiter und ich habe ein paar Pläne, was ich in Mageia Web-Welt einbauen möchte, hatte jedoch noch nicht die Zeit sie umzusetzen.

Als Paketierer erstelle und warte ich einige kleinere Pakete und ich helfe im Mentorenprogramm.

Was ist das Besondere beim i18n in Mageia? Was ist aktuell zu tun? Wo liegen die Schwierigkeiten?

Ich glaube das Besondere ist die Teamentwicklung. In all den Jahren als Mandriva-Übersetzer habe ich nie wirklich mit Übersetzern aus anderen Teilen der Welt zusammen gearbeitet. Bei Mageia sehe ich das i18n-Team als Teil der Community, das zusammen mit all den anderen Teams arbeitet. Bei Mandriva hatte man das Gefühl eine unbezahlte und unterbewertete Arbeitskraft zu sein.

Gibt es etwas, was du gerne in Mageia sehen würdest?

Um ehrlich zu sein, was ich wirklich gerne in Mageia sehen würde, sind jede Menge Mitwirkende in allen Gebieten, so dass Mageia die beste Distribution auf dem Markt sein kann.

Wenn Sie also der Meinung sind, dass sie Fähigkeiten besitzen, die für Mageia hilfreich sind, seien Sie nicht schüchtern.

Und natürlich heißen wir neue Übersetzer jeder Zeit willkommen. Es gibt noch einige Sprachen, die lediglich von einer Person übersetzt wird und andere Sprachen, für die sich bisher keine Übersetzer gefunden haben. Also, kommen Sie an Bord.

(Original veröffentlicht von ennael am 24. September 2011)

Dieser Beitrag wurde unter Allgemein abgelegt und mit , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Die Kommentarfunktion ist geschlossen.