Ronda semanal – 2017, semana 9

Teniendo en cuenta lo bien que ha sido recibida la ronda de la semana pasada, seguimos con la entrega de noticias sobre lo que está sucediendo en Mageia.

Cauldron

Las pruebas realizadas por el equipo de control de calidad, mostraron que el grave error de partición (mga#20074) en el que hemos estado trabajando varios meses, ¡se ha corregido correctamente! ¡Hurra por el trabajo de Martin Whitaker que ha corregido este error y diversas cuestiones relacionadas con el mismo! 🎉

Hay por desgracia, una pequeña regresión en ese conjunto de imágenes ISO, así que hicimos otra serie hace un par de días, (tanto para las imágenes de instalación Live, como las clásicas). Por cierto, esto nos permitió incluir actualizaciones recientes de los paquetes en cauldron. ¡Las cosas están empezando lucir genial!

Otras noticias, estamos empezando a ver el progreso en mga#17592, un error de hace un año, en el que las herramientas de la bandeja del sistema de Mageia eran inutilizables en el escritorio Plasma Es una decisión de los desarrolladores (o un paso atrás, depende del punto de vista), que afecta a todas las aplicaciones GTK+3 que utilizan la integración de la bandeja del sistema. Ya que no estábamos viendo ningún progreso de parte de los desarrolladores, comenzamos a portar nuestros applets (mgaapplet y net_applet) a la especificación StatusNotifierItem (SNI). ¡Al momento de escribir estas líneas, Frédéric Buclin (lpsolit) está haciendo un excelente progreso en mgaapplet!

Además de los trabajos mencionados anteriormente, Cauldron también ha visto algunos cambios importantes esta semana, como LibreOffice 5.3, PulseAudio 10, OS Estudio 18 (nuevo en Mageia 6, pero una versión ligeramente anterior está disponible como backport en Mageia 5). Las actualizaciones para FFmpeg (y todas sus dependencias), así como la base de Plasma también se han preparado, pero solo se añadirán a Sta2 una vez que esta haya sido liberada, para evitar problemas durante las pruebas de las ISO.

Mageia 5

Hemos validado la actualización crítica del núcleo que mencionamos la semana pasada en la madrugada del sábado (hora GMT). También hemos lanzado actualizaciones de seguridad para mailman, libevent, firebird, util-linux, webkit2 y algunos más. Si siente curiosidad acerca de las actualizaciones, siempre podrá visitar advisories.mageia.org para ver que actualizaciones se han validado y leer los avisos correspondientes para más detalle.

Una actualización de VirtualBox está siendo validada y debe ser liberada en las próximas horas.
Por otra parte , el registro de QA(Control de Calidad) es impresionantemente pequeño, ¡debido a que están gastando gran cantidad de tiempo a probar las ISO de Mageia 6! ¡Gracias a todos ellos por el gran esfuerzo que están realizando!!!

Comunidad

Mientras que algunos de nosotros estamos preparando el evento en Chemnitz, los distintos equipo están organizando las elecciones anuales de los jefes de equipo. El equipo de control de calidad ya ha acordado un nuevo trío para su dirección – otros equipos ya están en proceso de reunir los candidatos o con algo más de retraso (como el equipo de empaquetadores, pero en su defensa (¡y la miá, como co-lider del equipo de empaquetadores!), están bastante ocupados trabajando en Cauldron y los errores de obstrucción 😉!).

¡Manténgase atento a las noticias en las próximas entradas del blog y nuestra próxima ronda semanal!

Traducido por MDKTrans de la publicación original de Rémi Verschelde

Publicado en Comunidad, empaquetadores, Mageia, QA, ronda semanal | 1 comentario

Mageia en Chemnitz Linux Days 2017

Como todos los años en primavera, se aproxima Chemnitz Linux Days (Chemnitzer Linux Tage – CLT) y tendremos el placer de mostrar nuestro proyecto, nuestra comunidad y nuestra gran distribución allí. Se llevará a cabo los días 11 y 12 de marzo en las salas del centro de conferencias de la Universidad Técnica de Chemnitz (Alemania).
El año pasado tuvimos algunos problemas en la preparación y a pesar de que tuvimos que cancelar nuestro puesto, algunos conseguimos presentar un equipo. Estamos muy contentos de que los organizadores crean todavía en nuestro proyecto y nos han dado de nuevo la oportunidad de presentarlo, ¡este año con un puesto adecuado!

Queremos dar a conocer que seguimos trabajando en la confiable y estable Mageia 5, así como las últimas imágenes de Cauldron y la próxima Mageia 6. Vamos a tener algunos portátiles en los que los visitantes podrán probar de primera mano el sistema con sus diferentes escritorios y software. Por supuesto, también estamos encantados de ayudarles en la instalación en sus propios equipos, según sea necesario. (también tenemos bonitas memorias USB con los medios de instalación para KDE y GNOME, que nos aportan una pequeña donación para el proyecto). Finalmente queremos debatir con usted acerca de la comunidad, el proyecto y por qué no, sobre los retrasos y problemas del desarrollo reciente.

Por favor, visítenos, al lado de nuestro puesto se encuentran gran cantidad de proyectos interesantes que presentarán su trabajo. Además hay un montón de charlas que cubrirán todo el espectro del mundo de código abierto. Para los niños tambiénhabrá una cantidad de actividades, y el bien organizado equipo de CLT ofrecerá alimentos y ayudarle con el alojamiento..

¡Contamos con su presencia en Chemnitz y le damos la bienvenida a nuestro puesto!!

Traducido por MDKTrans de la publicación original de Marc Lattemann

Publicado en Comunidad, eventos, Mageia, usuarios | 1 comentario

Regresamos de FOSDEM 2017 ¡con ganas y nuevas ideas!

A pesar de que no pudimos tener un puesto oficial este año, la comunidad Mageia estuvo bien representada en el t FOSDEM 2017 (Encuentro Europeo de Desarrolladores de Software Libre y Abierto) en Bruselas. Tuvimos una charla oficial de Anne y Samuel, una reunión informal acerca de la vida de Mageia, la tradicional cena de Mageia y ocasiones para reunirnos en pequeños grupos para hablar de nuestra distro favorita y la comunidad.

La charla de Mageia: éxitos y lecciones aprendidas 6 años después de bifurcar

Anne Nicolas (ennael) y Samuel Verschelde (stormi)) dieron una inspiradora charla sobre el estado actual de Mageia: ¿Cual es nuestro objetivo después de que la comunidad rescatase a Mandriva? ¿Qué hemos logrado la comunidad Mageia? ¿Qué no se ha hecho aún o necesita mejorar para que podamos seguir creciendo y mejorar la distribución?
Gracias al trabajo del equipo de FOSDEM, se puede ¡ver la grabación de vídeo de lo que hablamos!

Video de la charla (26 min), en WebM. Pruebe la versión MP4 si el anterior no le funciona.

Reunión informal

Al final de la charla , Marja Van Waes (marja), invitó a todos los asistentes interesados a unirse a nuestra reunión prevista por la tarde. Éramos 15 Mageians para esta reunión, y dos colaboradores de Fedora y LibreOffice que nos acompañaron y dieron muy buenas ideas sobre como abordan en sus proyectos los problemas que hemos discutido.

Fue una gran ocasión para hacer una revisión informal de la situación actual de la distribución y la comunidad (se suele utilizar esta oportunidad para tener la asamblea general de la asociación Mageia.Org, pero por temor a una menor asistencia este año debido a la falta de un puesto, lo planeamos para más adelante), y en especial para discutir los problemas de infraestructura que seguimos teniendo por falta de tiempo de los administradores de sistemas.
Esto nos dio un impulso y ya estamos viendo algunas mejoras en diversas tareas de administrador de sistemas (como la mejora de la granularidad de los derechos para que los aprendices de administrador de sistemas puedan acceder a la infraestructura con derechos restringidos, para ayudar a compartir la carga) y nuevos debates e ideas sobre los cambios que queremos hacer para Mageia 7 (tales como portar nuestro repositorio de código de paquetes desde SVN a Git, o movernos hacia plataformas modernas como Pagure o GitLab CE).

Cena Mageia

Siguiendo nuestra tradición, tuvimos una cena Mageia el sábado por la tarde. Fué una gran oportunidad para hablar sobre Mageia y otros temas de interés. El servicio era bastante lento, por lo que nos dió más tiempo para hablar mientras esperábamos ;). Realmente, disfrutamos de esta cena anual, como del propio FOSDEM es un evento muy estresante, es bueno tener un momento más relajado por la noche que también nos es muy útil para conocer mejor a los contribuyentes con los que trabajamos por Internet durante todo el año.

Este año, de nuevo, FOSDEM nos mostró, que tener un evento en el que podamos conocer a otros colaboradores de Mageia, ayuda a fortalecer nuestra comunidad y acelera el trabajo en muchas áreas importantes. Cada vez nos damos más cuenta, que la comunicación cara a cara puede ser muy beneficiosa para el proyecto, por lo que estamos investigando opciones (software libre) de videoconferencia, para que podamos tener, de vez en cuando, videoconferencias sobre temas específicos.

Definitivamente estaremos en FOSDEM 2018, esperamos tener un puesto si es posible, y probablemente en otros muchos eventos en todo el mundo -si usted quiere representar a la comunidad Mageia en un evento local de Linux o Software Libre, ¡no dude en ponerse en contacto con el equipo de Atelier!!

Traducido por MDKTrans de la publicación original de Rémi Verschelde

Publicado en Comunidad, eventos, Mageia, usuarios | Comentarios desactivados en Regresamos de FOSDEM 2017 ¡con ganas y nuevas ideas!

Ronda semanal 2017 – Semana 8

Este resumen semanal es una cosa nueva que queremos probar, con la esperanza de que va a traer más atención a los cambios del día a día en Mageia 5 y Cauldron, y en lo que los distintos equipos están trabajando en estos momentos.

Lo más importante en este momento es la prueba de la ISO para el próximo hito de Mageia, Sta2 (abreviatura de “Imagen de estabilización 2”). Se han construido nuevas imágenes con correcciones para mga#20074, el error de corrupción de la tabla de particiones que mencionamos en una publicación anterior.

Si las pruebas tiene éxito, la liberación no estará muy lejos.

Ha habido algunos grandes cambios también, Cauldron ha visto el kernel 4.9.12 mientras que Mageia 5 ha actualizado al kernel 4.4.50 en las pruebas de actualización, con varias correcciones de errores y vulnerabilidades de seguridad. Poco después de ser verificado se construyo un nuevo paquete con parches para arreglar CVE-2017-6074, auna vulnerabilidad de seguridad crítica que fue anunciada ayer en los titulares de la prensa especializada. Aparecerá en los repositorios después de pasar por la validación de control de calidad, probablemente en el día de hoy dada su naturaleza crítica.

La actualización de ffmpeg para 3.2.x y otras actualizaciones relacionadas también están en curso en Cauldron; Ffmpeg 3.2.4 está disponible en los repositorios de prueba, y se liberará una vez que estemos seguros de que todas las dependencias funcionarán con esta versión o con la seguridad de que se pueden eliminar.

También hay cambios en NetworkManager en Cauldron, y elementos de XFCE se han ajustado y actualizado para que las nuevas imágenes ISO con XFCE aporten una gran experiencia, más sobre eso vendrá en la siguiente publicación.

Otra pequeña noticia importante, es que se aproximan las elecciones de equipos, algunos equipos ya han presentado candidato y votarán pronto, por lo que si está involucrado con cualquiera de los equipos, esté atento a los mensajes acerca de la votación.

Aunque no esta relacionado con ninguna de las otras cosas que se puedan ver, el martes, tuvimos una interesante reunión del consejo donde discutimos posibles entradas del blog que queremos escribir. Una parte interesante es que probamos algunas videoconferencias después de la reunión, y fué bueno poner caras a los nombres y oír voces, esperamos que esto ayude a tomar decisiones más rápidamente, y que sea útil para otras reuniones y la reunión anual de la asociación. En una nota más extendida, Schultz se decepcionó al descubrir que alguien la ganaba en  pelo y barba…

Más en serio, debería estar apareciendo mucho más contenido en Facebook y Twitter, puede mirar allí. Además se ha publicado recientemente una nueva entrada en el blog sobre el proceso de documentación de Mageia, que es una muy buena lectura para darse una idea de lo que es la documentación y las diferencias entre el wiki y la “documentación oficial” que se incluye con cada versión. También hay una lista de otros artículos sobre la colaboración con otras distribuciones, juegos y otros cambios en la distribución en breve, por lo que puede revisarlos también.
Como esta es la primera de estas actualizaciones, nos gustaría escuchar sus comentarios al respecto: ¿es suficientemente informativa, hay demasiada información?, o cualquier otra cosa que pueda sugerir

Traducido por MDKTrans de la publicación original de Donald Stewart

Publicado en Colaboraciones, Comunidad, Mageia, QA, ronda semanal, seguridad | Comentarios desactivados en Ronda semanal 2017 – Semana 8

¿De donde viene la documentación de Mageia?

Le pedimos a Lebarhon del Equipo de Documentación, nos escribiera acerca del trabajo del equipo y los diversos recursos que han creado para nuestros usuarios. En este artículo exponen su trabajo en la “Documentación Oficial» y el wiki de Mageia..

La documentación Mageia se compone de dos partes: la “Documentación Oficial y el wiki. La forma en que se manejan es muy diferente.

Documentación oficial y Wiki de Mageia

Dentro de la documentación oficial, contamos con la ayuda del instalador clásico, la ayuda del instalador Live y la ayuda del instalador por red.isEsta documentación está relacionada con el proceso de instalación, se actualiza y entregada con cada nueva versión de Mageia. La ayuda del MCC (Centro de Control de Mageia) también pertenece a la documentación oficial. Se actualiza constantemente y se empaqueta junto a las actualizaciones descargadas regularmente. toToda la “Documentación Oficial” está escrita y validada por los equipos de Mageia y luego se traduce en más de 20 idiomas.

El wiki tiene un proceso muy diferente. Cualquier persona puede registrar una cuenta, escribir, mejorar o traducir una página wiki. El escritor es generalmente alguien que domina un tema y quiere promoverlo (aplicación, juego, herramienta, configuración, trucos, información, …). Cualquier persona que desee traducir una página será bienvenido a hacerlo. La mayor parte de las páginas wiki se traducen de 1 a 5 idiomas, el proceso de traducción es difícil de manejar todavía, tenemos la intención de desplegar una extensión MediaWiki para simplificarlo (y animar a más colaboradores para traducir las páginas wiki). Equipos de Mageia supervisan el wiki para asegurarse de que está funcionando correctamente (y sobre todo para prevenir y eliminar publicidad no deseada), pero no pueden revisar todas las páginas a fondo.

¿Quién escribe la documentación oficial?

La documentación oficial de Mageia depende de la actividad de varios equipos:

  • Docteam, los escritores, compuesto por unas 10 personas, algunas de las cuales son ingleses nativos.
  • i18n, los traductores, compuesto de 1 a 10 personas dependiendo del idioma (alrededor de 20 idiomas).
  • Atelier, que maneje la publicación y el seguimiento del progreso de la traducción.

Los equipos están dirigidos por un líder y diputado electos. Por supuesto, cualquier voluntario nuevo es muy bien recibido.

El flujo de trabajo

La documentación oficial sigue un estricto proceso. En primer lugar, algunas semanas antes de un lanzamiento, Docteam escribe y/o actualiza los textos en Inglés en el formato DocBook utilizando Calenco. Eso incluye hacer capturas de pantalla de la próxima versión (para que coincida con el nuevo arte en el instalador y MCC, así como cambios en la interfaz), la comprobación y corrección de pruebas por un hablante nativo de Inglés. A continuación, el texto original en Inglés se publica en los formatos soportados: html, ebup y pdf.

Aquí, Atelier se encarga, de la conversión de los .po y su transferencia a Transifex, gracias a los scripts hechos en casa. Los traductores pueden hacer las traducciones, ya sea utilizando Transifex o cualquier herramienta que prefieran en su lugar, y también de crear las capturas de pantalla traducidas para colocarlas en Calenco.

Por fin, Atelier puede publicar la documentación en todos los idiomas soportados en los anteriores formatos e integrarla en las nuevas imágenes ISO (en este caso también se usa scripts hechos en casa). El paso final es diferente para la ayuda del MCC, ya que no se suministra con el lanzamiento, si no empaquetado como cualquier otra actualización.

Nada de esto existe para la wiki. La escritura se realiza por un voluntario en cualquier momento y en cualquier idioma que desee. A continuación, las mejoras y la traducción son realizadas por otros voluntarios, en su caso (sin fecha límite). Esto no quiere decir que la información útil no se pueda encontrar en la wiki, todo lo contrario, de hecho, hay muchas guías útiles y páginas de ayuda incluidas allí.

El futuro de la Documentación

A pesar de trabajar bastante bien, los equipos de Mageia tienen algunas ideas para mejorar la documentación:

  • Profundizar aun más la documentación para los recién llegados, dando más detalles y ayuda para solucionar problemas (UEFI, partición de arranque BIOS, la configuración de grub2, Optimus…).
  • Todavía hay algunas de las herramientas del MCC o sus características específicas que no están documentadas (implican hardware inusual).
  • Nos gustaría enviar las imágenes ISO con una sección de solución de problemas con el objetivo de ayudar a las personas con mala conexión a internet (por falta de acceso a las descargas, foros, ayuda, etc).
  • El reclutamiento de más traductores para fortalecer los equipos pequeños y ofrecer una documentación más traducida (en su mayoría en el wiki).
  • Reclutar a más desarrolladores para mejorar los scripts hechos en casa (por ejemplo, sobre la gestión de documentación oficial de capturas de pantalla) y para actualizar el software wiki para un mejor soporte mulitlingüe y una mejor gestión de la seguridad.

No hay una buena distribución sin una buena documentación en muchos idiomas, ni buena documentación sin equipos buenos y grandes. Confiamos en todos ustedes.

Traducido por MDKTrans de la publicación original de Donald Stewart

Publicado en Atelier, Colaboraciones, Comunidad, i18n | 1 comentario